Manege Societe Hippique Curacao

Algemene Voorwaarden

 

 

A.             Toepasselijkheid

 

1.      Deze algemene voorwaarden dienen om deel uit te maken van alle pension- en lesovereenkomsten, zoals gedefinieerd in art. B. 3 en 4 van deze         algemene voorwaarden, die Manege Société Hippique Curaçao, gevestigd aan de Jongbloedweg 50 sluit.

2.      In deze algemene voorwaarden worden de rechten en verplichtingen van partijen
    bij de betreffende overeenkomsten nader uitgewerkt en/of aangevuld.

 

B.          Begrippen

 

  1.    Manege Société Hippique Curaçao, zoals vertegenwoordigd door haar directeuren, de heer en mevrouw van Dam, met inbegrip van zijn
          vaste, tijdelijke en vrijwillige personeel, de paarden- en/of ponyboxen, het exterieur en de inrichting van de stallen en de 
          aanwezige  gebouwen, werken (waaronder hekken) en terreinen.
  2.     De klant: de partij(en) met wie de manege een pension- en/of een lesovereenkomst heeft afgesloten en haar (hun) rechtsopvolgers.
  3.     De pensionklant: de partij met wie de manege een pensionovereenkomst heeft gesloten en haar rechtsopvolger(s) alsmede, voor zover
           van toepassing, haar gezinsleden.
  4.     De lesklant: de partij met wie de manege een lesovereenkomst heeft gesloten of haar rechtsopvolger(s).
  5.     Het paard: het paard of de pony dat door de manege aan de klant ter beschikking is gesteld of het paard dat in het bezit is van of gehouden wordt door 
          de pensionklant.

 

C.          Betalingsverplichtingen

 

1.      Bij niet-nakoming van de betalingsverplichting is de klant aan de manege ingevolge art. 6:119 BW de wettelijke rente verschuldigd vanaf het
    moment van het verstrijken van de termijn voor betaling.

2.      Bij niet-nakoming van de betalingsverplichting heeft de manege het recht om alle buitengerechtelijke incassokosten aan de klant in rekening
     te brengen.

3.      De manege is gerechtigd om tussentijds de prijzen voor pensionstalling en/of lessen te verhogen indien de prijsontwikkeling daartoe
     aanleiding geeft.  Een prijsverhoging kan eerst plaatsvinden na aanzegging vooraf aan de klant. De klant heeft dan het recht om per eerstvolgende
     contractsdatum het contract door middel van een schriftelijke aan de manege gerichte verklaring te ontbinden.

4.      Bij niet-nakoming van de betalingsverplichtingen door een pensionklant, alsmede bij het niet voldoen aan andere verplichtingen op grond van
     deze overeenkomst, heeft de manege het recht om de nakoming van zijn verplichting tot afgifte van het paard aan de eigenaar op te 
     schorten totdat de vordering is voldaan. De wettelijke bepalingen van de opschortingrechten, waaronder die van de retentierechten, zijn 
     van toepassing. Gedurende de uitoefening van bedoelde rechten blijven alle kosten voor rekening van de pensionklant of eigenaar.

5.      Bijkomende kosten, voortvloeiende uit opdrachten van de klant, worden de klant door de manege afzonderlijk in rekening gebracht.

 

 

D.         Aansprakelijkheid klant

 

1.      De klant is aansprakelijk voor alle schade, van welke aard dan ook en op welke wijze dan ook ontstaan, die de klant of het paard aan personen,  
    zaken of vermogen van derden, aan zaken van de manege of aan de personen, zaken of vermogen van de bedrijfsleiding en de personeelsleden
    van de manege berokkent.

  1.   De klant vrijwaart de manege tegen aansprakelijkheid voor schade, van welke aard dan ook en op welke wijze ontstaan, die door de klant of het
         paard aan derden of personeelsleden van de manege heeft toegebracht, tenzij de klant opzet of grove nalatigheid van de zijde van
        de bedrijfsleiding van de manege of haar leidinggevend personeel aantoont.
  2.   Ook de gevolgen van het mogelijk soms onberekenbare en/of onbeïnvloedbare gedrag van een paard of pony zijn voor risico van de klant.
  3.   De manege is bevoegd op kosten van de klant de zaakschade die zij lijdt te (doen) herstellen.
  4.   De klant is verplicht voor een als redelijk en gebruikelijk te beschouwen verzekerde som een verzekering tegen wettelijke aansprakelijkheid af te sluiten en te
         houden waarin de schade die de klant of het paard aan de manege of derden
    toebrengt, is gedekt.

 

E.          Uitsluiting aansprakelijkheid manege

 

1.      De manege is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard dan ook en op welke wijze dan ook ontstaan, die de klant op het mane­geterrein, in de
   stal­len, in de bak, in de kantine of op welke plaats dan ook in of buiten de manege, overkomt. Deze uitsluiting van aansprakelijkheid geldt niet 
   indien de klant aantoont dat de schade is veroorzaakt door opzet of grove roekeloosheid van de bedrijfsleiding of het leidinggevende personeel van
  de manege. In ieder geval is een eventuele aansprakelijkheid beperkt tot het bedrag dat in het voorkomende geval door de 
  aansprakelijkheidsverzekeraar van de manege word uitgekeerd.

2.      De manege is nimmer aansprakelijk voor schade, van welke aard dan ook en op welke wijze dan ook ontstaan, die het paard van een pensionklant
   overkomt of die het paard aan de persoon, de zaken of het vermogen van derden toebrengt, tenzij de klant opzet of grove roekeloosheid van de
   zijde van de bedrijfsleiding van de manege of haar leidinggevende personeel aantoont.

3.      Teneinde de aansprakelijkheid van de manege duidelijk uit te sluiten zijn klanten verplicht een aansprakelijkheidsverklaring te tekenen voordat zij
   beginnen met het berijden van de paarden.

 

F.          Einde van de overeenkomst

 

1.   De overeenkomst eindigt van rechtswege:

a.       bij een overeenkomst voor bepaalde tijd: na afloop van die tijd. Bij een pensionovereenkomst geldt dat indien het paard op de dag dat de bepaalde tijd afloopt niet wordt afgehaald, de overeenkomst geacht wordt te zijn voortgezet voor een maand. Indien deze termijn verstrijkt zonder dat het paard is afgehaald, wordt de overeenkomst wederom verlengd met een maand. Enzovoorts;

b.      bij een overeenkomst voor onbepaalde tijd: door opzegging door middel van een aangetekende brief die de wederpartij moet hebben bereikt, mits daarbij een opzegtermijn van een maand in acht wordt genomen;

c.       indien de ontbindingsgrond als bedoeld in art. C.3 van deze algemene voorwaarden (prijsverhoging) zich voordoet en de ontbindingsverklaring de manege heeft bereikt;

d.      in geval van verlies (zoals de verkoop of het overlijden) van het paard van een pensionklant per het einde van de kalendermaand waarin het verlies van het paard heeft plaatsgevonden, zonder dat de pensionklant een opzegtermijn in acht dient te nemen, nadat de pensionklant de manege daarvan schriftelijk op de hoogte heeft gesteld. Indien binnen een maand na het verlies van een paard een nieuw paard is gekocht, wordt de pensionovereenkomst (stilzwijgend) geacht te zijn voortgezet;

e.       door een ontbindingsverklaring wegens een tekortkoming van de manege, die de manege heeft bereikt;

f.        door een ontbindingsverklaring wegens een tekortkoming van de klant, waaronder in ieder geval wordt begrepen het niet-nakomen door de klant van een van de op hem rustende verplichtingen uit de overeenkomst (waaronder de betalingsverplichting) of het rijreglement, die de klant heeft bereikt;

g.       door een op schrift gestelde overeenkomst van partijen.

 

G.        De gezondheid van het paard van pensionklanten

 

1.      De manege heeft de verplichting om ziekten en blessures van het paard zo spoedig mogelijk na ontdekking aan de pensionklant te melden.

2.      De manege heeft het recht om in geval van ziekte of blessures van het paard, zonder voorkennis van de pensionklant, de hulp van een door de
   manege aan te wijzen veearts in te roepen. Tevens heeft de manege, indien daarvoor aanleiding bestaat, het recht om, zonder voorkennis van de
   pensionklant, de hulp van een door de manege aan te wijzen hoefsmid in te roepen.

3.      De kosten verbonden aan veterinaire behandeling (onder meer) bestaande uit medicamenten, hoefsmid, keuring, verzekering en transport van het
   paard in verband met het bepaalde in het vorige artikel zijn voor rekening van de pensionklant.

4.      De pensionklant is verplicht het paard jaarlijks te voorzien van de verplichte inentingen (waaronder tegen influenza) alsmede de door de manege
   voor te schrijven inentingen. Minimaal eens per halfjaar is de pensionklant verplicht het paard een wormenkuur te laten ondergaan. Tenzij de
   pensionklant daartegen tijdig schriftelijk bezwaar maakt, verzorgt de manege op kosten van de pensionklant een dergelijke wormenkuur.

5.      De pensionklant is verplicht het paard voldoende beweging en verzorging te geven, om ziekte van het paard en beschadiging van de manege
   te voorkomen.   
  Bij het niet voldoen aan deze verplichting is de manege gerechtigd om, op kosten van de pensionklant, het paard die beweging en verzorging te geven,
   op een door de manege vast te stellen wijze.

 

H.                 Geschillen

 

  1. Geschillen op grond van een overeenkomst tussen de klant en de manege zullen worden beslecht door de bevoegde overheidsrechter.

 

I.          Wijziging overeenkomst

 

1.      De manege is bevoegd wijzigingen in haar contracten en algemene voorwaarden aan te brengen. Deze wijzigingen treden in werking op het aangekondigde
    tijdstip van inwerkingtreden. Indien geen tijdstip van inwerkingtreden is medegedeeld, treden wijzigingen jegens de klant in werking zodra hem de
    wijziging is medegedeeld. De manege zal de klant tijdig attenderen op de gewijzigde voorwaarde(n).

 

 

Manege-SHC.Com © 2008